Quelques définitions et explications utiles.
Explication 1 : Kung fu
       Si on s'en tient à la traduction littérale du terme chinois kung fu, on peut noter que "kung" signifie travail et "fu" signifie l'homme. Le terme kung fu représente ainsi la persévérance ou l'énergie mise par un homme dans son travail. On peut donc utiliser ce terme pour n'importe quel art, pour la cuisine, la maçonnerie etc.
Par exemple : Si un peintre à peint une belle toile, on dira "Il a mit beaucoup de kung fu dans cette toile.".
Le terme kung fu s'applique aussi à l'énergie résultante du travail d'un homme.
Enfin, une autre expression courante où on emploie ce mot : pour reprendre l'exemple du peintre, s'il se casse le poignet et qu'il ne peut par conséquent plus peindre, il dira : « j'ai perdu mon kung fu.".
  Pour parler d'un art martial, et plus précisément d'un art martial d'origine chinoise on emploiera le terme « kung fu wushu » (A noter que wushu signifie art martial mais aussi art de la danse). Certain utilisent simplement le terme wushu pour parler des arts martiaux chinois, cette expression ne me plaît tout de même pas trop car elle est souvent utilisée pour parler des arts martiaux non traditionnels.
Si vous pratiquez un art martial chinois dites directement le nom de votre art martial quand on vous demande ce que vous faîtes. Ne dîtes pas "je fais du kung fu" sinon les gens auront tendance à généraliser et croiront qu'il n'y a qu'un art martial chinois. Autre point important, si vous cherchez une école pour pratiquer un art martial chinois, n'allez jamais dans un club qui vous dit que l'art martial chinois qu'il enseigne est "le kung fu", s'il ne peut pas donner le vrai nom de son école ou de son style c'est sûrement une grosse escroquerie, le marché des arts martiaux étant très porteur et pouvant devenir profitable...
Explication 2 : Viet vo Dao
       « Viet » signifie le Vietnam, « vo » vient du terme « vo thuat » qui signifie art martial, « dao » signifie la voie. Viet vo dao est donc le terme vietnamien qui désigne la voie le l'art martial vietnamien, ce terme, tout comme le terme kung fu wushu ne précise ni le nom de l'école, ni le style pratiqué. Attention toutefois, le mot viet vo dao est surtout utilisé comme terme générique pour tout les arts martiaux vietnamiens, cependant au Vietnam le mot viet vo dao ne s'applique qu'à un seul style. De toute façon, il vaut mieux dire directement le nom du style que l'on pratique plutôt que des termes génériques qui peuvent entraîner une confusion dans la façon dont sont vus les arts martiaux.
Notez aussi qu'en vietnamien pour désigner l'ensemble des arts martiaux on utilise le terme vo thuat. De même pour les arts martiaux chinois méfiez vous de certaines écoles qui disent faire du "viet vo dao", les arts martiaux vietnamiens aussi peuvent servir à enrichir certains professeurs peu scrupuleux.
Auteur: ZOUIC, corrections : Atropa
